domenica 30 luglio 2017

MI STAI LEGGENDO NEL PENSIERO - IL CORPO DEL GIARDINIERE



"I nostri corpi sono giardini di cui la volontà è il giardiniere, possiamo a nostro talento piantarvi ortiche o seminarvi lattughe, educarvi l'issopo o sarchiarvi il timo, coltivarvi un solo genere d'erba o sparpagliarvene d'ogni sorta, lasciarli insterilire nell'inerzia o concimarli con industria".

Shakespeare 
[Otello, Atto I, scena 3]


Силы! Фига! От нас зависит, такие мы или другие. Наше тело - сад, и в нем желание - садовник; поэтому, разведем ли мы в нем крапиву или посеем латук, взрастим иссоп или выполем тимьян, засадим его одной травой или разными, будет ли наш сад по нашей лености бесплодным или заботливо удобренным, - сила и исправляющая власть над этим - в нашей воле. Если бы на одной чашке весов нашей жизни не было разума, чтобы уравновешивать чувственность, лежащую на другой, кровь и низость нашей природы привели бы нас к самым бессмысленным выводам; но у нас есть разум, чтобы охлаждать наши бешеные порывы, наши плотские желания, наши необузданные похоти; поэтому то, что вы называете любовью, я считаю искусственно привитым черенком. 
В. Шекспир 
[Отелло, акт 1 сцена 3]

Nessun commento:

Posta un commento